Lachat Lokum - רחת לוקום
Turkish Delight
The long name for the sweet is rahat lokum. It is a corruption of the Turanian word meaning morsel. Rahat is a Turkish word, meaning peace or contentment, therefore the correct translation is a morsel of contentment.
Lokum is one of the oldest sweets in the world - it was created in Turkey about 500 years ago but it was not until the early 1800s under the reign of Sultan Abdul Hamid 1 did the candy really become popular thanks to his appointment of a confectioner in his court. Lokum then made its way to Britain in the 19th century thanks to an unknown traveler who bought cases in Istanbul and shipped them to Britain under the name Turkish Delight.
dessert
The long name for the sweet is rahat lokum. It is a corruption of the Turanian word meaning morsel. Rahat is a Turkish word, meaning peace or contentment, therefore the correct translation is a morsel of contentment.
Lokum is one of the oldest sweets in the world - it was created in Turkey about 500 years ago but it was not until the early 1800s under the reign of Sultan Abdul Hamid 1 did the candy really become popular thanks to his appointment of a confectioner in his court. Lokum then made its way to Britain in the 19th century thanks to an unknown traveler who bought cases in Istanbul and shipped them to Britain under the name Turkish Delight.
2 כוסות אורז טחון (קמח אורז)
1 ק"ג סוכר
מיץ מ- 1 לימון
250 גרם פיסטוק חלבי קלוי וקלוף (או אגוזי מלך או אגוזי לוז)
3 כפיות מי ורדים
מרדפים תבנית אפייה בבד חיתול כך שהשוליים שלו יוצאים מהתבנית. מפזרים על התבנית כוס אחת מהאורז הטחון.
שמים את הסוכר בסיר. מוסיפים ליטר ורבע מים ומביאים לרתיחה. מוסיפים את מיץ הלימון ואת הכוס השנייה של האורז הטחון ואז ממשיכים לבשל תוך כדי ערבוב. כשהנוזל מבעבע ומעלה קצף מנמיכים את הלהבה, ומבשלים כשעתיים. מערבבים מדי פעם.
(בדיקה: כעבור שעתיים לוקחים כפית מהתערובת ומכניסים אותה לקערית עם מים קרים מאוד. צריך לקבל כדור גמיש שניתן לעיצוב. אם נוצר כדור כזה מכבים את האש).
מוסיפים את הפיסטוקים או האגוזים, שלמים או קצוצים, ואת מי הוורדים. יוצקים את הבלילה לתוך התבנית ומשהים למשך 24 שעות בחוץ.
כעבור 24 שעות הופכים את התבנית על קרש חיתוך וזורים על הרחת לוקום אבקת סוכר. חותכים למלבנים ומגלגלים אותם באבקת סוכר. [shum, pilpel & shemen zayit]
1 ק"ג סוכר
מיץ מ- 1 לימון
250 גרם פיסטוק חלבי קלוי וקלוף (או אגוזי מלך או אגוזי לוז)
3 כפיות מי ורדים
מרדפים תבנית אפייה בבד חיתול כך שהשוליים שלו יוצאים מהתבנית. מפזרים על התבנית כוס אחת מהאורז הטחון.
שמים את הסוכר בסיר. מוסיפים ליטר ורבע מים ומביאים לרתיחה. מוסיפים את מיץ הלימון ואת הכוס השנייה של האורז הטחון ואז ממשיכים לבשל תוך כדי ערבוב. כשהנוזל מבעבע ומעלה קצף מנמיכים את הלהבה, ומבשלים כשעתיים. מערבבים מדי פעם.
(בדיקה: כעבור שעתיים לוקחים כפית מהתערובת ומכניסים אותה לקערית עם מים קרים מאוד. צריך לקבל כדור גמיש שניתן לעיצוב. אם נוצר כדור כזה מכבים את האש).
מוסיפים את הפיסטוקים או האגוזים, שלמים או קצוצים, ואת מי הוורדים. יוצקים את הבלילה לתוך התבנית ומשהים למשך 24 שעות בחוץ.
כעבור 24 שעות הופכים את התבנית על קרש חיתוך וזורים על הרחת לוקום אבקת סוכר. חותכים למלבנים ומגלגלים אותם באבקת סוכר. [shum, pilpel & shemen zayit]
dessert
0 Comments:
Post a Comment
<< Home ::